Bobo Loonde sur la sortie toka Diagana
Le raisonnement de mon frère, que je respecte vraiment beaucoup, est tout sauf scientifique. On pourrait dire qu’ il est dans un angle qui nous plait peut être, mais dire que son analyse est de rigueur, celà fait partie du manque de respect aux communautés locutrices de ces langues, aux militants pour leur promotion des premières heures. Apparemment, il ne maitrise pas les travaux abattus durant tous ces temps pour la promotion de ces langues, et ce, sur tous les plans. En tout cas ces langues ( particulièrement pour le poular dont je connais mieux les produits) peuvent véhiculer le savoir aussi bien que l’ arabe ou n’ importe quelle autre langue. Ce qui reste, les profils ne sont pas les mêmes et ne seront jamais les mêmes du moment que les propriétés fondamentales diffèrent. Mais, différent ne signifie ni supérieur, ni inférieur. Différent veut dire différent, c’ est tout. Toutes les langues relèvent du miracle d’ Allah et personne n’ a marchandé ni sa couleur de peau, ni sa communauté et par conséquent, ni sa langue. Nous sommes fiers et remercions Dieu de nous avoir créé comme tels, ainsi nous ne sommes ni supérieurs ni inférieurs à personne, en tout cas pas sur ce plan.
Enseigner ces langues, les officialiser n’ est pas la négation de la promotion des autres langues ni un frein de développement social ou économique, au contraire, c’ est celà qui a été démontré scientifiquement que l’ enseignement par les langues nationales constitue un raccourci et un accélérateur vers les connaissances, tout en restant un moyen efficace pour éviter justement cette grande perte de temps dont vous parlez, un outil ( le seul à mon avis) pour la cohésion nationale tant rêvée.
Notre vivre ensemble ne sera jamais acceptable en me méprisant, ça c’ est fini. Min ngontaa ɗum jaɓde. Ko yimɓe fof poti, ɓural woni tan ko to Allah, wo towwwf.
D.G Boobo Loonde.