Les Forces Progressistes du Changement (FPC) Mauritanie

Category Archives: Agora

Décès de Aly Kalidou Ba, ancien directeur de l’informatique et signataire du Manifeste des 19

Après son frère  Abdoul Aziz Ba, décédé le 28 mai 2012, les frères Mohamed El Bachir Bal et Mohamed El Habib Bal décédés les 24 février 2018 et 19 juillet 2020, Abdoulaye Sow le 22 juillet 2020, Demba Seck  et Satigui Oumar Hamady Sy décédés les 13 et 14 novembre 2022 puis son cousin Mohamed Abdallahi Ba décédé le 04 février 2023,  tous signataires du Manifeste des 19, la Mauritanie perd à nouveau un de ses premiers cadres qui avait fait le choix de la dignité, de vivre loin des éclats sombres de la compromission. 

Né en 1939 ou en 1940 à Gouriki, notre regretté Aly Kalidou Ba est décédé ce mercredi 24 avril 2024 peu avant 1 heure du matin à Nouakchott. Qu’Allah l’accueille dans son paradis. Nous adressons nos sincères condoléances à la famille, à sa veuve gorgol Ndira Barry, à ses enfants Abdoul Aziz dit Zeus, Mariame, Coumbis, Hamidou et Sidi Mahmoud, ses frères et sœurs, et à tous ceux qui sont proches et chers.

La Mauritanie a perdu un de ses premiers hauts cadres « En 1966 déjà, il était inspecteur de trésor (finances) formé à Grenoble puis il a poursuivi une autre formation à Washington. Après celle-ci, il est nommé directeur de l’informatique au ministère des finances. Un poste qu’il cumule avec celui de gouverneur suppléant de la Mauritanie auprès du FMI et de la banque mondiale » précise son fils Abdoul Aziz.

La disparition dans l’anonymat et dans l’indifférence de Aly Kalidou Ba, comme des autres auteurs du Manifeste des 19, est le reflet d’une Mauritanie raciste qui assume ouvertement la suprématie et la mainmise totale d’une seule communauté sur tous les leviers du pouvoir. Assuré de sa « victoire », le système dominant ne fait plus semblant. 

Le temps  a fait son œuvre. Les uns après les autres, ces pionniers, précurseurs et visionnaires s’effacent. Pas leur œuvre malgré l’acharnement avec lequel la direction de leur pays s’emploie à les recouvrir d’un oubli qui est le lot commun de ceux qui dérangent mais auxquels l’histoire a donné raison. C’est peine perdue. Preuve en est que l’on est nombreux à se souvenir.

Qu’Allah accueille ces grands hommes dans son paradis. Des 19 visionnaires, il reste Daffa Bakary et Traoré Souleymane dit Jiddou. Nous leur souhaitons une très bonne santé.

Pour lui rendre hommage et immortaliser, nous republions ce texte daté du 11 février 2022.

……………………………………………………………………………………………………….

Le 11 février 1966, arrestations des auteurs d’un texte de référence : le Manifeste des 19

Il est des faits auxquels leur immédiate évidence confère une force singulière et durable. Le Manifeste des 19 conserve, cinquante-six ans après sa publication, un impact qui, non seulement ne s’est pas démenti, mais s’est renforcé. Le texte fait plus que jamais sens et référence. Devenu flambeau et cri de ralliement, il renferme une démarche, une séquence historique, un jalon de l’histoire politique de la Mauritanie. Jamais un texte aura eu une telle portée emblématique. On sait à quel point le regard rétrospectif peut se révéler un juge sévère. D’où vient qu’année après année, la postérité s’est faite plus généreuse?

Le Manifeste est une réussite à de multiples égards

D’abord par la simplicité des mots voulus pour dire la réalité. «Manifeste», il fallait y penser. Ni déclaration, ni résolution, ni charte, ni appel…juste un manifeste. Un texte pour avertir, montrer et donner à voir des faits évidents dans leur simplicité et leur vérité et d’autres qui couvent sous les cendres.

La fortune d’un écrit ou d’une démarche n’est jamais acquise d’avance. C’est le temps qui la consacre même si, en l’occurrence, il y avait de multiples raisons à ce que ce texte là rencontre, non pas le succès, expression subalterne en l’espèce, mais l’adhésion. Il y a d’abord le profil des auteurs. Ils appartenaient à toutes les ethnies négro-africaines ainsi qu’en témoignent leurs noms. Issus de l’élite négro-africaine, les rédacteurs du Manifeste avaient beaucoup à perdre du fait de leur initiative. Et d’abord leur statut ou, pour être trivial, leur place. Ils la perdirent effectivement. Leur liberté par-dessus tout. Elle leur fut également confisquée. Ils étaient ingénieurs, hauts fonctionnaires, enseignants. Ils étaient l‘ossature de l’administration et savaient ce qui se tramait, ce qui était en vue et ce qui risquait d’arriver.

En un mot, et le principal est là. Les faits leur ont donné raison. Le jugement de l’histoire a suivi. Ils ont eu raison trop tôt. Ce qui est difficilement pardonné. Ils ont compris très tôt que le fait déclencheur de leur soutien au mouvement lycéen débuté le 4 janvier 1966, l’introduction à la hussarde de la langue arabe dans l’enseignement du second degré, ne pouvait simplement s’analyser en termes de réforme du système éducatif. Loin d’être anodin, le fait brut faisait date C’était un jalon essentiel qui donnait le signal de ce qui se passe aujourd’hui : une arabisation massive à vocation assimilatrice, une politique discriminatoire par l’instrumentalisation d’une langue, la promotion d’une identité culturelle et raciale unique, hégémonique voire exclusive d’un pays pourtant multiculturel.

La force du Manifeste, c’est son actualité

Des phrases rédigées il y a cinquante huit ans et dont la résonance est aujourd’hui telle qu’on n’a nul besoin de les revisiter. Tout y est. Sous toutes ses formes, la politique d’effacement et d’invisibilisation des Négro-africains de l’espace public est décrite dans ses mécanismes et chiffres à l’appui. Le seul changement intervenu, à plus de cinq décennies d’intervalle, tient à l’ampleur de ce qui est décrit et à son caractère désormais systématique.

Parmi tant d’autres, un exemple montre la perspicace vigilance des vigies de 1966. Et l’actualité leur donne raison au moment même où des chevaux de retour nous vendent leur projet d’assimilation sous l’emballage de l’islam, « notre religion commune». Une communauté qui, au passage n’a jamais fait obstacle ni au racisme, ni aux injustices, ni aux pogroms, ni aux tortures ni aux déportations mais qui réapparaît dès qu’il est question de transcription des langues nationales, de l’emprise de l’arabe sur la scène nationale. Plus que jamais, les auteurs du Manifeste ont eu raison de dissocier ce qui, en effet, doit l’être : l’appartenance à une religion et la préemption de cette religion par un groupe dominant à des fins hégémoniques et d’exclusion. Les auteurs du Manifeste avaient vu venir et avaient annoncé les tenants d’une « politique de civilisation » ayant pour « pilier fondamental le credo religieux». Au « Vous êtes musulmans donc devenez arabes » qui se murmurait en 1966, les rédacteurs du Manifeste avaient répondu : musulmans mais pas arabes. C’était il y a cinquante-six ans. Aujourd’hui, d’autres, assurés de leur victoire, ne se contentent plus de murmurer. Ils ordonnent.

Ciré Ba et Boubacar Diagana– Paris, le 24/04/2024

Partagez

L’apprentissage des disciplines scientifiques par la langue maternelle

L’apprentissage des disciplines scientifiques par la langue maternelle est une nécessité pour le développement scientifique véritable d’une société. Je ne parle pas d’une maigre récolte d’une poignée d’individus qui auront acquis des outils, essentiellement d’ordre réthorique, pour mystifier des foules. Je vous parle d’un développement d’une culture scientifique à l’échelle de la société et impliquant les aspects essentiels de sa vie quotidienne. Une culture scientifique capable de couver les esprits les plus défavorisés socialement, et leur donner la chance de s’exprimer sur le terrain de la créativité. Je vous parle de la seule voie de puissance de nos temps. Je le répète: quand on dispose de la puissance scientifique, on disposera de celle politique, militaire et économique. Il n’y a aucune puissance scientifique sur la terre qui soit militairement lamentable; à partir de là le poids politique devient une conséquence directe.

Mais je vous parle également de l’épanouissement de l’esprit humain dont des politiques désastreuses ont privé des masses d’individus. 

Après avoir discuté de cette problématique avec des gens venant d’origines diverses, de tous les continents, une violente réalité m’a frappé: les cadres africains (plus concernés par la question que quiconque) ont été largement les plus fermés à une telle perspective.

Il m’est apparu, après réflexion, que le mal est essentiellement d’ordre mental. L’Européen, par exemple, a été facile à amener au point parce qu’ayant étudié dans sa langue, il disposait d’un point de comparaison. Il voyait l’intégralité de la réalité en question et était donc disposé, quand il n’est animé d’aucune idéologie, à faire la comparaison nécessaire et à voir ainsi le chaos que ça aurait été si le système éducatif dans lequel il a évolué avait eu une base linguistique inadaptée à sa société.

La difficulté à comprendre la problématique des langues que rencontre le cadre africain, paradoxalement plus que l’analphabète de la même origine, est largement dû au fait qu’il ne dispose d’aucun point de comparaison, et ce du fait même de son éducation scolaire. Il lui faudra un effort d’en faire abstraction et de se focaliser sur les données de base pour reconstituer une telle réalité qu’il ne verrait que d’une façon hautement biaisée et restreinte s’il restait enfermé dans son parcours personnel. Cet effort indispensable est toutefois extrêmement difficile à réaliser, d’autant plus qu’il y a tout un tas de paramètres de positionnement en jeu. Une pédagogie à leur attention est donc nécessaire.

Mouhamadou Sy

Partagez

Propos du president de la republique: Reaction de Samba thiam

C’est maintenant que j’ai pu acceder aux propos du President de la Republique tenus au Palais du Congres…grace a Bidiel. Propos toujours en arabe , sans egards pour ceux qui ne parlent pas cette langue, comme par mepris… C’est donc maintenant que j’y reagis …

D’abord ,comme dit Bidiel, le lieu ou la circonstance est plutôt incongrue pour poser les disfonctionnements (techniques) de l’Administration devant quelque chose de beaucoup plus monstrueux , beaucoup plus grave …et dont il ne s’apercoit meme pas helas ,a savoir les images rendues : un groupe ethnique, un seul ,compose cette promotion de pres de 600 etudiants ! l’Unite nationale en question …. Et ceci ce President bizarrement ne s’en apercoit pas !!!

Concernant maintenant ces carences de l’Administration , la encore on fait fausse route tant pour le diagnostic que pour les solutions ,puisqu’on indexe par ci la Somelec et la SNDE , l’Etat civil par la …on oublie l’Education, la Sante, l’Armee ? Ainsi pose , on perd de vue l’ensemble qui est par terre . On perd de vue que c’est le Tout qui s’est ecroule, encore une fois…la solution ne peut donc etre parcellaire ou sectorielle mais globale . …et la cause profonde de cette degenerescence ou deliquescence de l’Etat renvoie , a mon sens , bien plus a cette mentalite refractaire au sens de l’Etat, allergique a la loi !

Redresser tel ou tel secteur ,pris isolement, ne sert donc a rien ,ne resout rien …. Il faut, pour changer les choses , que tout se redresse en meme temps dans un meme mouvement impulse d’en haut ,sans tergiversations , encore une fois…

Samba Thiam

27 mars 2022

Partagez

CONTRIBUTION: A  Propos de la loi d’orientation …
Par Samba Thiam. 

J’ai lu  attentivement la loi d’orientation du ministre de l’Education nationale portant sur la réforme du système éducatif. L’appréciation que j’en fait  est qu’elle constitue un recul  net par rapport aux ambitions du Comité Militaire de Salut National (CMSN), pour reconduire et renforcer les aspects négatifs et désastreux de l’arabisation, issue de la réforme de 1999. Elle  consacre , de facto, une ‘’folklorisation’’ de nos langues nationales pulaar, sooninke et wolof, ni plus, ni moins. Et c’est inacceptable !
Le CMSN prônait, à travers l’exposé de motifs et le décret 81017/Pg/MEN, ceci : ‘’ Elaborer  un système éducatif {…} qui se fondera sur l’officialisation de toutes nos langues nationales, la transcription en caractères latins et l’enseignement du pulaar, sooninke et wolofs qui devront donner les mêmes débouchés que l’arabe ‘’. Le ministre choisit de passer sous silence  toute éventualité ‘’d’officialisation’’ de ces langues. Le CMSN poursuit : « les langues nationales doivent prendre place  et être utilisées  comme véhicules  du savoir , sous toutes ses formes… » , à quoi ce ministre oppose qu’elles seront des langues de communication ; que la langue ’arabe  sera enseignée à tous les enfants non arabophones comme véhicule d’apprentissage des sciences et autres disciplines, que  ‘’l’apprentissage des connaissances et aptitudes de compréhension  et les disciplines scientifiques se fera dans la langue arabe’’.Le CMSN insiste et  rappelle «  qu’il ne s’agit pas d’utiliser ces langues nationales  comme relais ayant pour fonction de faciliter les apprentissages dans une autre langue – c’est exactement ce que fait ce ministre -, mais de les installer d’emblée dans une dynamique propre  à assurer leur plein développement et leur insertion dans tous les secteurs de la vie sociale » ,  tout le contraire de ce projet !Enfin  le CMSN  met  en garde : «  il est  indispensable que vous compreniez tous que cette décision  n’est pas une mesure ‘’politicienne’’ qui cache un calcul sordide  et sans lendemain». Exactement le cas d’espèce qui nous occupe avec cette  loi d’orientation scélérate ! A la clarté de langage du CMSN dans les choix opérés, le ministre oppose des calculs et des agendas inavoués , l’ambiguité  et le flou le plus total sur bien des aspects …Flou sur le statut des langues; tantôt l’arabe est langue véhicule  de toutes les disciplines pour tous, tantôt elle est langue de communication ; tantôt ce sont les langues pulaar, sooninke et wolof qui le sont, tantôt c’est le français !Flou sur les caractères arabes de l’alphabet introduits au préscolaire  sans en fixer les limites, ce qui , par glissement et par stratégie, pourrait s’installer et signifier, sans le dire, une remise en cause même des caractères latins, acquis …Ce texte  parle de généraliser l’enseignement des langues nationales mais à la carte ! On fait preuve de  cynisme, lorsqu’on  pose  qu’il faut   ‘’capitaliser l’experience réussie de l’ILN  qui a été abandonnée sans justification valable’’ et, qu’en même temps, on annihile  la substance et l’essence même de ce qui  ‘faisait de  cette expérience une réussite’, à savoir l’érection du pulaar , sooninke et  wolof en  langues d’enseignement , langues véhicules du savoir, et non  comme  langues de ‘’facilitation pour l’apprentissage d’autres langues’’ comme c’est le cas proposé ici ; c’est-à-dire comme langues d’appoint et d’appui essentiellement à l’arabe,  ici dans ce projet. C’est hors de question ! C’est faire fi des raisons cognitives et pédagogiques qui sont à la base même de la théorie du recours aux langues maternelles dans l’approche nouvelle de l’apprentissage ! Non seulement ce projet fait abstraction de toute idée d’officialisation, mais remet en cause et le statut de  langues véhicules et le choix des caractères latins acquis depuis les années 70. Nous faisons face à un choix partisan qui  installe les enfants d’un même pays dans des conditions de départ  inégales et injustes d’acquisition du savoir. C’est inique et immoral ! L’injustice semble inscrite dans  l’ADN des pouvoirs mauritaniens !Enfin et surtout, les auteurs du projet de loi  parlent ‘’d’égalité des langues comme patrimoine national ‘’, mais   refusent  le caractère officiel à toutes .  C’est inacceptable ! Ce sera Identité contre Identité !                 Pour divertir l’opinion on  continue, bien sùr , à travers ce projet ,  à jouer sur l’opposition, fictive, entre le Français et l’arabe , disparue  depuis longtemps  à l’école ! Même stratégie de dupe qui s’exprime  par : ‘’ la  généralisation interviendra aussitôt que l’expérience aura été jugée probante’’ …Un piège à con !  Comme si  nous n’avions pas vécu similaire promesse, envolée en pleine expérimentation de l’ILN !  Seule l’officialisation de nos langues pourrait nous garantir la pérennité de leur usage , et nous prémunir des humeurs capricieuses de plaisantins, légion….Toute la problématique du système éducatif mauritanien réside dans son inégalité et et dans son  iniquité structurelles entre enfants devant l’acquisition du savoir. « La crise identitaire en mauritanie existe,  nous dit Maitre Taleb Khyar, en raison de plusieurs facteurs dont le plus important est l’école républicaine  {…} dans laquelle un enseignement  suprémaciste  faisant l’apologie de la superiorité d’une culture, d’une race, d’une langue sur les autres  est dispensé ». C’est exactement le cas  qui nous occupe  précisément ,  mais exprimée de façon sournoise et cynique à travers  cette loi  d’orientation  … La culture continue ‘’ d’être pensée, en mauritanie, comme un instrument de conquête et de confiscation du pouvoir’’, soulignait-il ; à des fins de domination ,d’assimilation et de prolétarisation des négro mauritaniens , devrait-il ajouter… L’agenda d’assimiler les négro africains n’est pas abandonné, loin s’en faut ! Il  explique cette  résistance acharnée et obstinée de nos gouvernements successifs à refuser toute officialisation de nos  langues nationales, à l’image du  berbère -Tamazight  au Maroc et en Algérie. C’est Identité contre Identité.
Nous sommes face à un projet non viable , qui va accentuer davantage les inégalités , sécréter deux sociétés parallèlles. Nos partenaires doivent comprendre  qu’il y a toujours  un écart entre ce qui se dit et ce qui se fait  chez nous … Nous excellons dans le faire-semblant et dans l’art de mystifier nos partenaires ou le reste du monde, même si certains partenaires internationaux ne sont pas dupes , mais optent pour la complaisance . Ces journées nationales de concertations et toute la suite sont  de la poudre aux yeux, un maquillage destiné  à faire  valider et légitimer, par un semblant  de  cachet populaire , un projet concocté et ficellé, en amont, par le ministère .La réforme scolaire préconisée  dans cette loi d’orientation  s’inscrit en droite ligne d’un  Système qui  cherche à imiter l’ordre social au  maghreb , où des  millions de  noirs, assimilés, sont rélégués aux basses besognes, à la culture de l’olive ,au  creusement de diguettes d’irrigation, au travail  de la forge ou au  débouchage d’égoûts, comme en Algérie avec près de 6 millions de noirs . Des millions de noirs , quasiment  invisibles dans la superstructure, dans tout le Maghreb… Voilà  le projet en gestation , voilà  le destin ,à moins et long terme, qui nous guette dans notre pays et que nous réservent les tenants du Système . Nous ne l’accepterons pas ! Comme nous n’accepterons pas  l’unité du cavalier et de sa monture …Nous affirmons  notre choix  pour  un pays qui accepte réellement et franchement son identité plurielle , sa diversité culturelle et ethnique .C’est  feu Yehdih qui disait ,plaidant pour l’Azawad, – ‘’ que si l’on ne peut vivre ensemble qu’au prix de l’oppression à l’égard d’une composante , c’est une position pas raisonnable qui, surtout,  n’est pas tenable’’. Trop d’injustices de nos gouvernements ! Un racisme d’Etat chaque jour plus accentué , affirmé et assumé ! Nous sommes poussés  dans nos derniers  retranchements . L’entêtement à vouloir poursuivre et préserver un ordre inique, un Système où un seul groupe ethnique  a contrôle sur tout , la main mise sur tout  est  dangereux à terme  . C’est le bon sens qui nous le souffle . ..Notre pays est à la croisée des chemins , à chacune et à chacun  de prendre ses responsabilités aux fins de redresser sa trajectoire , pour  un devenir en commun plus sain et plus équilibré .
Propositions concrètes de réajustement , pour la paix sociale :Revenir à l’esprit et à la lettre de la réforme du CMSN , à ses ambitions pour  l’enseignement de toutes nos  langues nationales  ; s’en tenir à ce principe : ‘’ le choix des langues d’enseignement dans l’Ecole repensée, au service d’une cohésion nationale apaisée, doit obéir à l’impératif d’offrir l’accès le plus efficace, surtout le plus équitable au savoir’’. D’où lever  le flou et les ambiguïtés qui  entourent ce projet  sur le statut des langues, en posant  clairement les options ci-après:                -Toutes les langues nationales sont officielles  et  toutes  sont des langues véhicules de savoir ou d’enseignement                 – Que chaque enfant démarre ses apprentissages dans sa langue maternelle                – le pulaar, le  sooninke, le wolof sont des langues d’enseignement au primaire pour les enfants non arabes, en attendant leur plein développement                    pour l’expansion au secondaire et au supérieur.               – l ’arabe est  enseignée à tous les enfants non arabophones, comme langue de communication et inversement               –  la langue arabe sera  la langue d’enseignement pour enfants arabophones                      – le Français est enseigné comme langue de communication au primaire .              – Dans les Examens et Concours il sera introduit, dès à présent,  une épreuve en langues nationales ( pulaar, sooninke ,wolof).
Au préscolaire, poser  clairement                   – que Les enfants apprendront dans leurs langues maternelles (1ere et 2ème année ), en alphabet latin pour les non arabophones                 – que l’apprentissage du Coran se fera dans des mahadras, librement  choisies par les parents d’élèves
Pour les mesures administratives et juridiques, – Réhabiliter immédiatement  l’ILN et  le  détacher du Supérieur- Associer, au plus près, la Direction première de l’ILN aux préparitfs de démarrage des travaux d’implémentation de la réforme. – Convoquer et réemployer, à titre transitoire, l’ensemble du personnel enseignant et technique disponible, impliqué dans l’expérience de 1979  de l’ILN – Sur le plan législatif, s’appuyer sur les textes initiaux de 1979,  à réactualiser au besoin .En période  transitoire :   _opérer un réajustement des coefficients, fantaisistes, affectés aux  matières en arabes qui  pénalisent  les enfants non arabophones.  _Délester les élèves de matières  et contenus  de tout ce qui n’est pas indispensable  pour la formation personnelle, professionnelle, ou pour la poursuite des études , et  consacrer l’essentiel du temps à la formation de l’esprit critique, d’analyse et de raisonnement.
Samba Thiam, Inspecteur de l’Enseignement Fondamental ,Président des FPC.Nouakchott, le 15 mars 2022.

Partagez

Doit-on rester forgeron ou griot de père en fils?

Ely Ould Krombelé – Peut-on rester impassible quand son peuple s’entre-déchire, s’invective à raison de joutes verbales, d’insultes se référant à l’arbre généalogique de tel, ou la condition sociale de telle autre entité ? Tantôt ce sont les “griots” qui sont indexés, tantôt les “forgerons”, et quant aux haratines, c’est une constance que d’être traités de moins que rien…

Comme si le 28 Novembre 1960, jour de notre indépendance, la république de surcroît, islamique qui devrait pourtant garantir l’égalité des droits, n’avait pas été proclamée, et que le concept de citoyenneté n’avait été qu’un leurre.

Il est impératif de rappeler que depuis ce jour du 28 novembre 1960, ne sont forgerons, griots, ou esclaves que ceux qui le veulent ou ceux, peu éduqués ignorant leurs droits inaliénables devant toutes les juridictions nationales et internationales.

A moins que les moules qui leur ont été attribués par la société dans laquelle ils vivent, ne leur donnent une entière satisfaction. Certes, il arrive que des chaînes invisibles servent de freins à toute idée salvatrice, car ceux qui profitent de cette déplorable voire anachronique situation, n’encouragent pas au changement des mentalités rétrogrades.

Il arrive aussi que le maître et son esclave ou son forgeron soient emportés par le même ouragan de l’ignorance. En effet la dialectique élaborée par le philosophe allemand Hegel, précurseur du grand théoricien du matérialisme historique, Karl Marx, nous enseigne le rapport ambigu du degré de dépendance formelle(chez l’esclave)et de la dépendance matérielle (chez le maître).

Autrement dit si l’esclave dépend de son maître, autant le maître ne peut se passer de son esclave. C’est ainsi que la stratification de la société mauritanienne traditionnelle porte encore en elle-même les bourgeons de sa longévité ..

Aussi les vieilles traditions, surtout les nôtres qui évoluent dans un milieu peu enclin à la modernité, ont la peau dure, car il est très difficile de balayer d’un coup de baguette le naturel existant.

Même la construction de l’esprit scientifique au 20éme s’est heurtée à ce que le brillantissime philosophe Gaston Bachelard appelait l'”obstacle épistémologique”.

C’est en procédant surtout à la “psychanalyse de la connaissance”, après celle de la conscience avec Sigmund Freud, que l’homme s’est débarrassé des vieilles contingences issues de l’émotion, de l’intuition, de la phénoménologie et surtout de la connaissance populaire au profit cette fois de la rationalité ou connaissance scientifique.

Alors, cette rigoureuse démarche scientifique ne peut-elle pas être appliquée à nos sociétés “figées” dans le temps depuis la glorieuse Koumbi Saleh ?

Et pourtant notre Histoire parle d’elle-même. Nous n’avons pas besoin de vestiges encore moins de fouilles archéologiques pour mener des investigations nécessitant le recours à l’isotope du “carbone 14”. Notre passé est encore ….présent et notre espace géographique sur lequel nous avions et continuons d’évoluer est limité car lui-même….délimité.

Parce que nous sommes toujours le trait d’union entre l’Afrique blanche et l’Afrique noire. Alors si nous sommes noirs , nous appartenons à l’ensemble Manding, lui-même dérivé du vieil empire Soninké du Ghana, ou encore issus de l’ensemble Peul dont sont dérivés les Hal pular du Fouta, et les “Walo-Walo de Mauritanie.

Les Soninké sont les premiers habitants de l’actuelle Mauritanie, en tout cas dans ses sphères centrale et australe. Chinguetti est un terme soninké, très connu surtout en Orient depuis plus d’un millénaire.

Si nous sommes blancs donc arabo-berbères, nous constituons un mélange entre les Sanhaja venant d’Afrique du Nord, qui ont (la sécheresse aidant) repoussé les Soninké vers le Sud jusqu’aux frontières malienne et Sénégalaise actuelles.

L’arrivée des Arabes Beni Hassan vers le 13ème siècle, n’a pas changé l’organisation sociale des populations, hormis l’instauration du système des émirats et la propension de la langue Arabe. Car le système de castes existait déjà en pays soninké.

Les griots maures feront l’exception, ces derniers n’ont existé qu’avec l’arrivée des Arabes Beni Hassan. Un adage maure ne dit-il pas que le “griot ne peut-être l’ami du marabout”? Les griots sont les amis des guerriers, ils les poussent à aller “casser la pipe” lors de nombreuses batailles intestines.

Sans les griots pour les galvaniser, beaucoup de guerriers se seraient cachés sous les “varou”(couverture en peau de bête), ou manqueront au retentissement du tobal”(tambour) qui fait appel à la guerre.

Pour dire vrai, la notion de forgeron est une “invention ” des Soninké, et la notion de griot une autre invention des Manding, peuple à cheval entre le Mali et l’actuelle Guinée Conakry, avant de se propager vers d’autres contrées; Gambie, Guinée Bissau, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Sierra Léone, et le nord du Sénégal. Les Maures n’ont fait que “copier”.

A/ Le forgeron ou l’ “invention” Soninké :

Après la chute de l’empire du Ghana, un chef Sarakolé ou Soninké(c’est pareil), fonde dans la région de koulikoro, au Mali actuel, le royaume du Sosso, sous la dynastie des Diansso et qui règne jusque vers l’an 1180. A cette époque, les Kanté, clan de forgerons animistes et hostiles à l’islam dominent la région.

Ainsi un patriarche nommé Sosoe Kémoko a tenté d’unifier le Sosso et le Kaniaga. Son fils le célèbre Soumaoro Kanté ou Soumangourou (pour les français), qui lui succède en 1200, fait régner la terreur. Ce roi-sorcier à la fois craint et haï, a été cependant vaincu par Soundiata Keita en 1235 à Kirina, près de Koulikoro, au Mali actuel. Depuis cette date le lynchage de la caste des forgerons n’a pas cessé.

Au contraire, la malédiction s’est accentuée lorsque l’empire du Mali a étendu son influence dans toute la sous-région, le sud et le sud-est mauritaniens compris. En effet s’il y a des Maures blancs forgerons aujourd’hui en Mauritanie, c’est à cause de notre proximité d’avec les Soninké d’abord et le Mali ensuite.

L’idée selon laquelle les forgerons seraient descendants de juifs ..n’est qu’une théorie mensongère abjecte d’une ignorance intolérable. A l’origine un forgeron est un maure blanc ou noir. Etre forgeron est un métier, ce n’est pas une lignée de père en fils. Il est temps que cesse cette lobotomisation d’une importante frange de notre société, et qui perdure depuis 1235.

On naît libre, on peut devenir forgeron si on le veut. c’est juste un métier. Etre forgeron en pays maure commence à devenir aussi affligeant qu’en pays soninké, ces derniers étant à l’origine du concept, qui au début du 12éme siècle relevait plutôt du génie et de l’acquisition du savoir-faire, avant qu’une campagne sordide ne se dresse contre eux depuis le 13ème siècle.

B/ Le griot ou l’ “invention” mandingue (Mali)

Si le premier forgeron était un soninké, l’ancêtre des griots est un Manding, dont le plus célèbre selon l’épopée est Balla Fasséké Kouyaté. Il était le griot de Naré Famakan Keita, le père de Soundiata, vainqueur du roi du Sosso, l’invincible Soumaoro Kanté lors de la bataille de Kirina en 1235. Le griot, à défaut d’écriture, perpétue l’Histoire chez les peuples manding, il galvanise et conseille les princes de la cour, entretient la rente mémorielle de l’empire.

En Mauritanie la notion de griot, comme celle de forgeron, a été “importée” du Mali, surtout lors de l’arrivée des Arabes Beni Hassan, particulièrement la célèbre tribu des Oulad MBarek. L’idée selon laquelle les griots maures seraient originaires de l’Andalousie est à prendre avec des pincettes en…bois.

Aussi à l’origine la majorité des griots maures viennent de nobles familles. On peut citer Eli Nbeïtt Ould Haibala, Derdeli Ould Sidahmed Awlil, des patriarches qui nous ont donné des patronymes comme Ehel Ndjartou, Ehel Bowbe Jiddou, Ehel Ahmed Zeidane, Ehel Amar Tichitt etc…. Au Trarza il y a Manou Ould Tangala, ancêtre de Ehel Meidah.

C’est ainsi que de par leur proximité au Mali que les Oulad MBarek et leurs cousins les Oulad Nacer ont “triché” pour avoir leurs griots. Le répertoire musical des princes Oulad Mbarek a subi l’influence de la musique des Soninké du Baghnou, près de Nara, et des Bambara de Ségou. Les princes Oulad Nacer avait de l’influence sur le royaume Bambara du Kaarta dont la capitale était Nioro du Sahel.

Jusqu’en 1960, l’ambassadeur Mohamed Moktar Ould Bakar, représentait les intérêts de sa tribu et surtout de son frère, le chef traditionnel des Oulad Nacer, le prince Ethmane Ould Bakar, auprès des colons français à Nioro.

L’on constate que la notion de griot n’existe que dans les pays limitrophes du Mali, là où cet empire moyenâgeux a jeté ses tentacules. On ne naît pas griot ,on le devient. Mais de nos jours qui ne veut pas être griot? Je vois mal un Bouyagui Ould Nevrou, un Sedoum Ould Abbe ou une Malouma Mint Meïdah cesser de chanter les louanges de qualité pour ainsi amasser le pactole lors d’une seule soirée mondaine, pactole qui équivaudrait au salaire d’un ministre des finances, rien d’une nuit.

Comme quoi, de nos jours, être forgeron( poète) ou griot (musicien) est plus rentable que d’enseigner les sciences humaines ou normatives dans une université à Nouakchott, Dakar ou Bamako.

Enfin, on peut constater ici que les mauritaniens ignorent leur propre Histoire. Que la majorité de nos us et coutumes proviennent de nos voisins les Noirs: Soninké d’abord, ensuite Bambara et Wolofs. Si les Arabes ont apporté l’Islam et la langue Arabe, les Peuls quant à eux ont répandu la parole divine, le plus souvent avec l’écoulement de leur sang, du Fouta mauritanien jusqu’au Nigeria, en pays Haoussa.

Alors, doit-on être griot ou forgeron de père en fils? Non car notre sainte religion ne reconnaît pas cet “héritage” encombrant. Je persiste, de nos jours, ne sont griot, forgeron ou esclave que ceux que cette condition anachronique arrange. L’avènement d’une république islamique a tranché depuis 1960./.

Ely Ould Krombelé, France

Partagez